Poetry
Yesterday while I was sleeping in the dark
Many voices stalked my tranquility
And the fire inside me
burned my hope
Screams of hatred erased my memory
Among the shadows of monsters he drew me
I ran, but my bare feet,
Static, have not moved
I clung to your abode
But tsunamis of fear
they cornered me,
they whispered to me,
they invaded me,
they tarnished me
How to get out of this hell?
How to erase the tremor that expropriates me?
How to recover the joy that overwhelms me?
When the meaning of living was not absent
Never so present, but always latent
The absence keeps me in mind
but from far away,
I live life
but I don’t feel it
Time seems absent
but is moving forward
Today as I feel the absence of my life
I turned on the love of illusion
I lit the wick of my spirit
I listened to my most beautiful intuition
I picked up my wounds soaked in blood
I wiped my muddy eyes
I caressed the temple that supports my uterus
I healed the tree that anchors my roots and ancestry
I healed the tree that anchors my roots and my ancestry
I put away the sheets that draw my story
I saved my most beautiful memories
and I walked without looking back
Looking at the horizon,
between the blue sky that embraces me,
and the sun that exalts me,
I see the time passing through the events that animate my city
Beautiful are the streets where I rejoiced
Beautiful are the bells ringing in the distance
Exquisite smells invade my senses
The hearts of those who love me stand out
and they fly to embed themselves in my bones
Today I want to return to the meaning of my life
Today I want to descend the mountains
Recover my absence,
but let the time float,
so that we can interrupt the absence,
that invades me today
not to appropriate it,
but to heal and reinvent myself, yes!
Translation by Lulith V., from the voluntary Pressenza translation team. We are looking for volunteers!